得意先の担当者に、
「本日送金いたしましたので、
添付の送金明細書をご確認ください」
といった感じでメールを送ったら、
返ってきた返事が一言
「Will do.」
・・・
Regards
も何もない、
名前だけ。
「かしこまりました」ぐらいな感じでしょうけど、
ちょっとカジュアル・・・
でも、ひとつ勉強になりました。
自分が反対の立場になったら、
I appriciate that.
って送ろうと思います。
同じ「かしこまりました」でも、
感謝します⇒かしこまりました。
の方が断然丁寧。
得意先の担当者に、
「本日送金いたしましたので、
添付の送金明細書をご確認ください」
といった感じでメールを送ったら、
返ってきた返事が一言
「Will do.」
・・・
Regards
も何もない、
名前だけ。
「かしこまりました」ぐらいな感じでしょうけど、
ちょっとカジュアル・・・
でも、ひとつ勉強になりました。
自分が反対の立場になったら、
I appriciate that.
って送ろうと思います。
同じ「かしこまりました」でも、
感謝します⇒かしこまりました。
の方が断然丁寧。