先日、大手のスーパーが在庫管理をロボットにさせる試験導入をすることをしりました。将来ってやっぱロボットばかりになるのかな。映画の「アイ・ロボット」みたになるのかな、やっぱり充実なロボットがいいな。
「在庫」は英語で「inventory」
なんでも英語で言えちゃう本 ペラペラ~♪
親戚の結婚披露宴に行ってきた。蓋な二人を見ていて、主導権を握っているのがどっちか、すぐにわかった。ちなみに私は新郎側の出席なので気の強そうなお嫁さんみて「どよーん」な目つきをしてしまいました。でもここはめでたい席。それからはニコニコしてたけど、こちらの親戚側もみんな思っていたそうで、ちなみにこちら側もきつい女性ばかりなので、相手に聞こえるような声で・・・、ああ、大変だった。
「主導権」は英語で「initiative」